Page 58 - Propet Catalog_2022
P. 58
Look for these convenient icons throughout this catalog to quickly identify the technical features of our footwear.
Recherchez ces icônes commodes à travers ce catalogue afin d’identifier rapidement les caractéristiques
TECH ICONS / ICÔNES TECHNIQUES
techniques de nos chaussures.
STRETCHABLE
VAPOREX®
REJUVE
VAPOREX ORTHOLITE STRETCHABLE These styles are built using our Rejuve
For additional warmth in cold weather OrthoLite insoles are made with open The perfect styles for feet with bunions Motion Technology ™, which helps to
boots and footwear, we have designed cell, lightweight foams that create a or hammertoes or other conditions that correct alignment relative to the leg and
our Vaporex® insole, which retains heat cooler, drier shoe interior without adding require a little extra ‘give.’ Our stretchable ground, leaving the foot to be controlled
by using a foil backing and insulating unwanted bulk or weight. It’s comfort from leatherette and neoprene panels mean while allowing normal motion to occur.
the inside out.
materials to keep feet warm in the most your feet will be comfortable no matter
inclement weather. « ORTHOLITE » what. REJUVE
Notre unique « Rejuve Motion Technology
VAPOREX Les semelles intérieures OrthoLite sont EXTENSIBLE (MC) » - conçu par un podiatre éminent -
faites de mousse légère à cellules ou-
Pour plus de chaleur dans les bottines vertes, qui crée un intérieur de chaussure Les styles parfaits pour les pieds avec utilise le génie biomécanique pour encercler
et chaussures pour temps froid, nous plus frais, plus sec sans ajouter de masse oignons ou autres conditions qui exigent l'os du talon afi n qu'il demeure bien aligné
avons conçu notre semelle intérieure ou de poids indésirés. C’est le confort de qu’ils donnent un peu. Notre similicuir par rapport à la jambe et le sol.
Vaporex® qui retient la chaleur au l’intérieur vers l’extérieur extensible et les panneaux en néoprène
moyen d’une feuille métallique comme font en sorte que vos pieds seront
support et des matériaux isolants afi n de confortables en dépit de n’importe quoi.
garder les pieds chauds lors de temps le
plus inclément
REMOVABLE
FOOTBED SCOTCHGARD
WASHABLE
Shoes featuring Scotchgard’s protective
REMOVABLE FOOTBED WASHABLE treatment means these styles are water
DOUBLE INSOLES These styles feature footbeds that can be Indicates styles that have been specifi cal- repellent and resist stains.
removed to accommodate custom orthotics. ly designed for machine washing. Follow « SCOTCHGARD »
While most are not A5500 approved, they
DOUBLE INSOLES offer great options to customers with the 3 simple steps outlined on page 19 Les chaussures mettant en vedette le
With the Propét EV (extra volume) insole problem feet looking for sandals and slides. and you’re good to go! traitement protecteur « Scotchguard »
system, customized fi t and comfort is indiquent que ces styles sont hydrofuges
easy. Remove the bottom insole to ASSISE PLANTAIRE AMOVIBLE LAVABLE et résistant aux taches.
provide a little extra volume or remove Ces styles mettent en vedette des assises Indique des styles qui ont été spéciale-
both to accommodate custom orthotics. plantaires qui peuvent être enlevées pour ment conçus pour être lavables à la ma-
chine. Suivez les trois (3) étapes faciles
accommoder des orthèses personnalisées.
DOUBLES SEMELLES Alors que la plupart ont l’approbation A5500, décrites à la page 19 et vous êtes prêts!
INTÉRIEURES ils offrent d’excellentes options aux clients qui
Avec le système de semelle intérieure EV FRIENDLY
WATER
(extra volume) de Propét, l’ajustement ont des pieds problèmes et cherchent des
sandales et coulants.
personnalisé et le confort sont faciles. WATER FRIENDLY
Enlevez la semelle intérieure du bas MEDICARE Don’t be afraid to get these shoes wet.
APPROVED
afi n d’obtenir un peu plus de volume ou They’re built with all synthetic materials and
enlevez les deux pour accommoder des MEDICARE APPROVED a water-diffusing, quick drying footbed.
orthèses personnalisées. In the United States these styles have WATER FRIENDLY
been approved for reimbursement under
SLIP RESISTANT the Medicare Therapeutic Shoes for Construit avec tous les matériaux synthé-
Persons with Diabetes Benefi t (also tiques et une assise plantaire séchant
rapidement et diffusant l'eau.
SLIP RESISTANT known as the Therapeutic Shoe Bill).
Our specially designed outsoles provide
FLEXIBLE high grip and traction. APPROUVÉS PAR MEDICARE
The perfect shoes for work environments Aux États-Unis, ces styles ont été ap-
FLEXIBLE where you’re on your feet and exposed to prouvés pour remboursement selon le «
These styles feature low-profi le outsoles slippery surfaces. Medicare Therapeutic Shoes for Persons
with extra fl exibility to allow your feet to with Diabetes Benefi t » (le bénéfi ce de
move more naturally. ANTIDÉRAPANT Medicare pour chaussures thérapeu- BALANCE BAR
Nos semelles d’usure spécialement tiques pour personnes avec diabète,
FLEXIBLES conçues fournissent une haute adhésion aussi connu comme le « Therapeutic Straight lasted styles designed to naturally
complement, support and enhance forward
Ces styles mettent en vedette des et une haute traction. Shoe Bill »). propulsion.
semelles d’usure à bas profi l avec une Les chaussures parfaites pour les
plus grande fl exibilité pour permettre à environnements de travail où vous êtes « BALANCE BAR »
votre pied de bouger de façon encore sur vos pieds et exposés à des surfaces Styles droits conçus pour compléter, soute-
plus naturelle glissantes. nir et améliorer naturellement la propulsion
en avant.
WATERPROOF
WATERPROOF
Feet will stay warm and dry with these
ANTIMICROBIAL styles that have been specially designed
and treated to keep water out.
THINSULATE ANTI-MICROBIAL IMPERMÉABLE WIDE CALF
Thinsulate insulation is made with fibers that These styles feature anti-microbial proper- This symbol indicates when a product can
absorb less than 1 percent of their weight in ties that help prevent leading causes of Les pieds demeureront chauds et secs
water. It’s one of the lightest synthetic insula- foot odor. avec ces styles qui ont été spécialement accommodate those with wider calf.
tions on the market‚ and helps keep feet ANTIMICROBIEN conçus et traités afi n que l’eau reste en VEAU LARGE
warm even in damp conditions. Ces styles ont des propriétés antimicrobi- dehors. Ce symbole indique quand un produit peut
« THINSULATE » ennes qui aident à prévenir les principales accueillir ceux avec un veau large.
L’isolant « Thinsulate » est fabriqué de fibres causes des odeurs de pied.
qui absorbent moins d’un pour cent de leur
poids en eau. Il s’agit de l’un des plus légers
isolants synthétiques sur le marché et aide
à garder les pieds chauds même dans des
conditions humides.
VIBRAM
DUROCLOUD™ Styles with this icon feature Vibram’s new- INTREPÉD
est compound, Artic Grip A.T.- ALL TERRAIN. This unique I-shaped insole structure is
DUROCLOUD An all new compound and lug design im-
These styles feature our DuroCloud™ foam proving grip and traction on varied surfaces designed to guide the foot with medial and
PED RX™ embedded in the footbed to provide the while increasing durability lateral support plus a deep heel cup helps
highest energy return for consistent to maintain proper alignment and control
APMA SEAL forward momentum when walking. « VIBRAM » pronation
This seal indicates these products have Les styles avec cette icône incluent le INTREPÉD
been found to promote good foot health. « DUROCLOUD » nouveau composé Vibrams, Arctic Grip A.T.- Cette structure de semelle intérieure unique
SCEAU APMA Ces styles sont dotés de notre mousse Du- TOUT TERRAIN. Une toute nouvelle concep- en forme de I est conçue pour guider le pied
roCloud intégrée dans la semelle intérieure,
Ce sceau indique que ces produits favoris- pour fournir le retour d'énergie le plus élevé, tion de composé et de crampons améliorant avec un soutien médial et latéral, de plus, un
ent la santé pédestre de haute qualité pour un élan vers l'avant constant lors de l'adhérence et la traction sur des surfaces talon profond aide à maintenir un bon aligne-
variées tout en augmentant la durabilité
la marche ment et à contrôler la pronation
58 PropetCANADA.com | 1.800.431.8857 | orders@propetcanada.com | Fax: 613-342-1466